Le tableau suivant présente tous les permis délivrés par les organismes de réglementation du génie, avec les titres et abréviations connexes :
Alberta
| Permis | Titre | Abréviation | 
|---|---|---|
| Licence (membre professionnel et titulaire de permis d’exercice) | « Professional Engineer » ou « Professional Geoscientist » | « P.Eng. » ou « P.Geo. » | 
| Professional Licensee | “Professional Licensee (Engineering)”, “Professional Licensee (Geoscience)” | “P.L.(Eng.)” “P.L.(Geo.)” | 
| Member-in-Training | « Member-in-Training », « Engineer-in-Training » ou « Geoscientist-in-Training » | « MIT », « EIT » ou « GIT » | 
Colombie-Britannique
| Permis | Titre | Abréviation | 
|---|---|---|
| Licence | “« Professional Engineer », « Engineer » | « P.Eng. » | 
| Non-Resident Licence | « Professional Engineer », « Engineer » | « P.Eng. » | 
| Limited Licence | « Engineering Licensee » ou « Geoscience Licensee » | « Eng.L. » ou « Geo.L. » | 
| Designated Structural Engineer | « Struct.Eng. » | |
| Provisional Licence | Les titulaires de permis provisoires ne doivent pas utiliser le titre d’ingénieur ou de géoscientifique, ni sous-entendre qu’ils le sont. | |
| Member-in-Training | “« Engineer-in-Training » ou « Geoscientist-in-Training » | « EIT » ou « GIT » | 
Manitoba
| Permis | Titre | Abréviation | 
|---|---|---|
| Licence / membre professionnel) | « Professional Engineer » ou « Professional Geoscientist », « Détenteur de permis temporaire » | « P.Eng. » ou « P.Geo » | 
| Pemis d’exercice (Catégorie : membre principal) | « Ingénieur.e (membre principal.e) », « géoscientifique (membre principal.e) » | « P.Eng.(MP) » « P.Geo.(MP) » | 
| Specified Scope of Practice Licence | « Specified Scope of Practice Licensee » | |
| Ingénieur.e stagiaire / géoscientifique stagiaire | « Ingénieur.e stagiaire », « géoscientifique stagiaire » | « EIT » « GIT » | 
Nouveau-Brunswick
| Permis | Titre | Abréviation | 
|---|---|---|
| Professional Member / Membre professionnel | « Engineer » / « Professional Engineer » « Geoscientist » / « Professional Geoscientist » « ingénieur » « géoscientifique" | « P.Eng. » « P.Geo. » / « ing. » « géosc. » | 
| Licensee (non-resident of NB) / Titulaire d'un permis (non-résident du NB) | « Engineer » / « Professional Engineer » « Geoscientist" / « Professional Geoscientist » « ingénieur » « géoscientifique » | « P.Eng. » « P.Geo. » / « ing. » « géosc. » | 
| Limited Licencee / Titulaire d'un permis restreint | « Limited Engineering Licence » / « Permis restreint d’ingénieur » « Limited Geoscience Licence » / « Permis restreint de géoscientifique » | « LEL » / « PRI » « LGL » / « PRG » | 
| Member-in-Training / Membre stagiaire | « Member-in-Training », « Engineer-in-Training », « Geoscientist-in-Training » « Membre stagiaire » | « MIT » or « EIT » or « GIT » or « MS » | 
Terre-Neuve-et-Labrador
| Permis | Titre | Abréviation | 
|---|---|---|
| License | « Professional Engineer », « Professional Geoscientist » | « P.Eng. », « P.Geo. » | 
| Member-in-Training | « Member in Training », « Engineer-in-Training » ou « Geoscientist-in-Training » | « MIT » | 
| Limited License | « professional member in the practice of engineering – portée limitée », « professional member in the practice of geosciences – portée limitée » | « Eng. L. » ou « Geo. L. » | 
Territoires du Nord-Ouest
| Permis | Titre | Abréviation | 
|---|---|---|
| Licence | « Professional Engineer », « Professional Geoscientist » | « P.Eng. », « P.Geo. » | 
| Member-in-Training | Autorisé à utiliser le titre ou une variante de « Engineer » ou « Geoscientist » | « MIT » | 
Nouvelle-Écosse
| Permis | Titre | Abbreviation | 
|---|---|---|
| Full Member | « Professional Engineer » | « P.Eng. » | 
| Engineer-in-Training | « Engineer-in-Training » | « EIT » | 
| Titulaire de permis restraint d’ingénieur | « Titulaire d’un permis d’exercice en génie » | « Eng.L. » | 
Ontario
| Permis | Titre | Abréviation | 
|---|---|---|
| Licence | « Professional Engineer », « Engineer » ou « ingénieur » | « P.Eng. » | 
| Temporary Licence | « Professional Engineer », « Engineer » ou « ingénieur » | « P.Eng. » | 
| Limited Licence | « Limited Engineering Licensee » ou « titulaire de permis restreint d’ingénieur » | « LEL » ou « PRI » | 
| Limited Licence holder who is also a CET (Certified Engineering Technologist) | « Licensed Engineering Technologist » ou « technologue en ingénierie titulaire de permis » | « LET » | 
| Provisional Licence (n’est plus offert à compter de mai 2023) | Provisional Licence | |
| Engineer in Training (n’est plus offert à compter de mai 2023) | “Engineering Intern” or “stagiaire en ingénierie” | « EIT » | 
Île-du-Prince-Édouard
| Permis | Titre | Abréviation | 
|---|---|---|
| Licence to practise | « Professional Engineer » ou « Engineer » | « P.Eng. » | 
| Provisional Membership | Membre provisoire (Le membre provisoire doit avoir un collaborateur; il n’est pas autorisé à travailler seul.) | |
| Certificate of Engineer-in-Training | « Engineer-in-Training » | « EIT » | 
Québec
| Permis | Titre | Abréviation | 
|---|---|---|
| Permis d’ingénieur | « ingénieur », « Engineer » ou « Professional Engineer » | « ing. » ou « Eng. » ou « P.Eng. » | 
| Permis temporaire (projet particulier/ exigences linguistiques) | ||
| Permis restrictif temporaire en génie | (Pour les diplômés provenant de la France, dans le cadre de l’entente entre la France et le Québec) Doit exercer sous la supervision d’un ingénieur. | « DPRTG » | 
Saskatchewan
| Permis | Titre | Abréviation | 
|---|---|---|
| Licence | « Professional Engineer », « Professional Geoscientist » | « P.Eng. », « P. Geo » | 
| Temporary Licence | Temporary Licensee (ce titre est réservé aux ingénieurs provenant du Texas et du Mexique) | |
| Licensee Membership (permis restrictif) | « Engineering Licensee » ou « Geoscience Licensee » | |
| Member-in-Training | « Engineer-in-Training », « Geoscientist-in-Training » | 
Yukon
| Permis | Titre | Abréviation | 
|---|---|---|
| Licence | « Professional Engineer » | « P.Eng. » | 
| Engineer-in-Training | « Engineer-in-Training » | « E.I.T. » | 
| Limited Licence | « Titulaire de permis/Détenteur de permis restrictif » | « L.L.(Eng) » |